Hottes à flux laminaire
Dans des industries telles que la pharmaceutique, la biotechnologie, la médecine et l’alimentation, la pureté est primordiale. Un air ambiant exempt de contaminants et un poste de travail en acier inoxydable de haute qualité sont donc particulièrement importants. Grâce à l’utilisation d’une mesure de protection aéro-technique, la hotte à flux laminaire élimine les particules et micro-organismes en suspension dans l’air ambiant. La cabine sert ainsi à protéger le personnel tout en maintenant les produits propres.
Principe d’application
La hotte à flux laminaire fournit un environnement exempt de poussières et de particules grâce à un filtre HEPA. Un flux laminaire (à faible turbulence) est généré sur toute la surface du plafond et dirigé verticalement vers le sol (« Flux descendant laminaire »). Avec une vitesse d’air élevée de 0,475 m/s, les particules en suspension sont efficacement repoussées vers le bas sur l’ensemble de la zone de travail et extraites près du sol ; les substances en suspension sont ainsi capturées de manière contrôlée.
Domaines d’application typiques :
- Dosage de produits
- Zones d’échantillonnage de produits
- Postes de travail subdivisés
- Remplissage/pesée en vrac
- Remplissage de réacteurs
- Vidange de produits
- Installations de test
- Postes de travail de confinement
- Zones de mélange
- Remplissage/vidange de fûts
Classification des installations
L’adéquation des mesures de protection de l’air, telles que la hotte à flux laminaire, doit être déterminée en fonction des valeurs limites d’exposition professionnelle (OEL) à respecter.
Les valeurs limites OEL sont attribuées à ce que l’on appelle les classes de bande d’exposition professionnelle (OEB), réparties en six niveaux. Par exemple, une substance avec une valeur OEL de 3 µg/m³ correspond à l’OEB 4. Cette classification implique différentes exigences pour le système technique.
DENIOS garantit une classe OEB 3 (dangereuse) pour la hotte à flux laminaire, ce qui correspond à une OEL de 10-100 µg/m³. Les classes inférieures sont également respectées. Il est en outre possible d’atteindre des classes OEB supérieures grâce à des approbations et tests individuels réalisés par des sociétés d’essais externes.
Produits similaires
Description fonctionnelle et conception
L’air potentiellement contaminé est aspiré par la paroi arrière. Là, il est d’abord traité par un préfiltre, par exemple un filtre ISO Coarse. Il est ensuite soumis à une deuxième étape de filtration ePM1-80 %. Une étape supplémentaire de filtration HEPA (HEPA 13) est ensuite installée. Pour les exigences les plus strictes, un filtre terminal HEPA 14 peut être ajouté, apportant une étape de filtration supplémentaire et une sécurité accrue lorsque l’air fonctionne en mode recirculation. Dans ce cas, l’air filtré correspond à la classe de salle blanche ISO 5 selon la norme ISO 14644-1.
90 % de cet air filtré est renvoyé dans la zone de travail via le plafond. Les 10 % restants sont expulsés devant la zone de travail via le plénum de soufflage frontal situé au plafond. Ainsi, une pression négative est créée dans la zone de travail et l’air restant est aspiré depuis l’espace devant celle-ci. Les travailleurs sont efficacement protégés contre l’exposition grâce au taux élevé de renouvellement d’air et à l’acheminement ciblé de l’air. Outre la protection du personnel, une hotte à flux laminaire conçue de cette manière offre également une protection accrue de la pièce et du produit, car les particules en suspension ne peuvent s’échapper de la cabine grâce à la pression négative.
Composants du système
1 : Grille d’extraction
2 : Préfiltre pour poussières grossières
3 : Filtre pour poussières fines
4 : Filtre HEPA
5 : Régulation du flux d’air
Équipements et options de configuration
Le choix des équipements pour la hotte à flux laminaire doit être fait en collaboration avec l’opérateur, car il connaît le mieux ses processus de travail et peut donc définir quels outils, médias et autres éléments sont nécessaires. Les équipements requis doivent être déterminés avant la mise en service de la cabine afin que ces composants puissent être pris en compte lors de la phase de conception. Une installation ultérieure est souvent possible seulement avec beaucoup d’efforts, voire impossible.
Les tâches à réaliser doivent également être clairement définies afin que tout besoin particulier puisse être intégré dans la conception. Du côté de la construction, des interfaces pour l’électricité, le réseau, les gaz techniques et autres lignes d’alimentation doivent être prévues. Les points de transfert correspondants doivent être définis et coordonnés à l’avance afin d’assurer une installation et une mise en service sans problème.
Exemples d’équipements spécifiques :
- Régulation entièrement automatique du flux d’air
- Filtres d’extraction, filtres pour poussières fines et filtres HEPA dans des caissons sécurisés pour un remplacement sûr
- Air de soufflage avec éléments de chauffage/refroidissement
- Composants électriques conformes aux directives ATEX pour les atmosphères potentiellement explosives
- Conception conforme aux OEL/OEB
Service et entretien par DENIOS Canada
Les systèmes de ventilation doivent être :
- vérifiés pour s’assurer de leur installation correcte, de leur fonctionnement et de leur réglage avant leur première mise en service ;
- inspectés à intervalles réguliers, au moins une fois par an pour les polluants aéroportés particulaires ou au moins tous les trois ans pour les polluants gazeux ;
- contrôlés après toute modification nécessitant une inspection.
Les inspections doivent être effectuées par une personne qualifiée pour réaliser ces contrôles. Les résultats des tests doivent être consignés dans un registre de contrôle ou un rapport d’essai, conservés et pouvant servir de base pour les contrôles récurrents.
Changement de filtres
Il est recommandé de remplacer les filtres de la 1ʳᵉ étape de filtration au plus tard après un an, et les étapes de filtration suivantes après deux ans. Dans les zones de production d’ingrédients pharmaceutiques actifs ainsi que dans les applications alimentaires, il est courant que la 2ᵉ étape de filtration soit également remplacée annuellement. La sensibilité de l’application, les audits externes possibles, une humidité de l’air défavorable sur le lieu d’utilisation ou des risques particuliers peuvent rendre nécessaire un remplacement complet des filtres, par exemple si une croissance bactérienne à long terme due aux poussières accumulées dans le filtre ne peut être exclue.
Service et entretien par DENIOS
L’entretien et la maintenance réguliers du fabricant garantissent que votre produit conserve sa valeur et protège vos employés. En savoir plus sur notre offre de service.